|
|
惜別故人 同窗好友, 幾日香江話舊。 陪我早茶夜市, 賞景郊游。 珍寶名舫嚐美味, 太平山頂觀行舟。 滿目俱崇樓。 歡聚常嫌日短, 暢談總嘆時溜。 三天已過, 又是別離時候。 君患痼疾, 容顏消瘦。 知此一別, 後會恐難求。 自造摺雞兩對, 贈我作為留念, 囑我不必憂愁。 街頭話別, 牢牢握手, 雙雙強抑淚流。 目送人車漸去, 徘徊良久。 離愁別恨, 猛然涌上心頭。 |
|
|
|
Parting with an Old Friend
For several days, my old pal and I spent
time together in
For sightseeing, he accompanied me all day long.
For gourmet food, we went to the
famous Boat Restaurant.
We climbed the
watch the floating boats.
Over there, we enjoyed looking at building
after building towering to the sky.
In joyful times, we often complain
that the day is too short.
In heart-to-heart conversation, we often feel
that we are running out of time to talk.
Three days had passed, and it was time
for us to part.
He looked pale and thin.
He knew that, with a terminal disease,
He might not see me again.
He gave me a pair of paper chickens
as a souvenir.
He asked me not to worry when his time was near.
We held hands tightly in the street
fighting our tears.
I watched his car disappear
from my view.
For a long while I didn’t move my feet.
Then, I felt a sense of parting sorrow
rising from my heart as I stood still.
|
|
|
|
惜别故人
同窗好友,几日香江话旧。陪我早茶夜市,赏景郊游。珍宝名舫尝美味,太平山顶观行舟。满目俱崇楼。欢聚常嫌日短,畅谈总叹时溜。三天已过,又是别离时候。君患痼疾容颜消瘦。知此一别,后会恐难求。自造摺鸡两对,赠我作为留念,嘱我不必忧愁。街头话别牢牢握手,双双强抑泪流。目送人车渐去,徘徊良久。离愁别恨,猛然涌上心头。
|
|