二重奏

 

簡體詩詞﹕

持慶徐

張暢繁

 【簡體詩詞】

持慶徐

身似雲間鶴,

名如鹿上蕉。

世事簟中蝶,

人情霧裏綃。

邯鄲道上,

名利場中,

春秋大夢逐如潮。

繁华往昔,

柯蟻今宵,

看盡人間燦後凋。

問何如,

敲夢軒中敲晝夢,

飲瓢巷裏飲詩瓢。

夢廻風雨散,

恬適自逍遙。

萬事盡還詩卷裏,
百年俱屬過隙驍。

一枕黄粱休復戀,

待吾敲醒夢迷梟。

 

註:

1﹚鹿上蕉:《列子‧周穆王》稱:鄭国有一人打死一鹿,怕人看見,連忙藏到城壕裏,用蕉葉 蓋起來。不久忘記藏在那裏,還以為自己在做夢。後為另一人依線索找到死鹿,双方曾為此爭訟。後以蕉鹿鹿覆蕉等比喻做夢或對事物恍惚迷離。

2﹚簟中蝶:春秋時,莊周有一次在夢中化為蝴蝶,醒來又是莊周,分不清究竟莊周做夢化為蝴蝶,還是蝴蝶做夢化為莊周。見《莊子‧齊物論》。後以莊周夢蝶等指夢或比喻夢幻。

3邯鄲道上:唐人傳奇:少年盧生,在邯鄲旅舍遇道士, 嘆己生不逢時,未能博取功名富貴。時值旅舍主人正以黍米炊飯 。道士取一枕與盧生,盧生就枕入夢,見己娶望族妻,享榮華,官宰相,老壽而終。一覺醒來,旅舍主人的黃粱米飯尚未燒熟。見唐沈既济《枕中記》。後邯鄲黃粱等喻做夢或比喻人生富貴虛幻、亦喻痴心妄想。

4﹚柯蟻:唐李公佐《南柯太守傳》寫淳于棼到槐安国,娶了公主,當了南柯太守,後出征失敗,被遣歸而夢醒,在庭前槐樹下尋得蟻穴,即夢中槐安国都,所謂南柯郡即樹南枝下另一蟻穴。後以南柯夢等指夢裏繁華或繁華若夢;也泛指夢。

5飲瓢巷裏飲詩瓢:《論語‧第六雍也篇》:子曰:賢哉!回也。一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂;回也不改其樂。賢哉!回也。後以簞瓢陋巷等喻安貧樂道。

                                               16.1.2007

 

 

 

七律˙夢     

徐持慶

 

看盡人間燦後凋    

蝶追蟻逐尚如潮    

軟塵幻似迷蕉鹿    

歲月奔猶過隙驍

敲夢軒中敲晝夢    

飲瓢巷裏飲詩瓢    

黄粱一枕休痴戀    

帝寢華胥畢竟遙

 

註:

1蝶追蟻逐:指莊周夢蝶及南柯太守事。

2迷蕉鹿:《列子‧周穆王》稱:鄭国有一人打死一鹿,怕人看見,連忙藏到城壕裏,用蕉葉蓋起來。不久忘記藏在那裏,還以為自己在做夢。後為另一人依線索找到死鹿,双方曾為此爭訟。後以蕉鹿鹿覆蕉等比喻做夢或對事物恍惚迷離。

3飲瓢巷裏飲詩瓢:《論語‧第六雍也篇》:子曰:賢哉!回也。一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂;回也不改其樂。賢哉!回也。後以簞瓢陋巷等喻安貧樂道。

4帝寢華胥:傳說黄帝曾晝寢夢遊華胥氏之國。這個國家沒有官吏,人民沒有嗜欲,不知親己疏物。黄帝夢醒後,怡然自得,過了二十八年,天下大治,幾乎已和華胥國一樣。見《列‧黄帝》。華胥,指寓言中的理想國。

                                                     18.1.2007

 
 

【簡體詩詞】˙夢

 

張暢繁

 

夢見一條龍﹐

飛騰上太空

製造合時雨﹐

使枯木恢復青蔥﹐

殘花變得艷紅。

 

夢到一陣風﹐

吹走烏煙瘴氣﹐

化解族群對立﹐

掃蕩愚味與貧窮。

 

夢到一神農﹐

專醫奇病痛。

啞女高歌唱﹐

蠢子變神童。

 

夢見一彩虹﹐

美化大地長空。

人心不再邪惡﹐

性格只有博愛通融。

 

呀﹐世界果真完美如夢﹐

只有歡樂﹐

沒有苦痛﹐

人間就不會變化無窮﹗

 

 
 

【詞】臨江仙‧惡夢

 

張暢繁

  

駕霧騰雲逃惡鬼﹐

迷航困惑飄空。

穿山越壁避追蹤。

黃蜂前後螫﹐

猛獸四圍攻。

 

跌落懸崖深萬尺﹐

遲遲未觸岩叢。

身軀癱瘓意難從。*

炮聲連續響﹐

醒後一身鬆。

 

* 夢發時因隨意肌痲痺﹐夢者無法移動手腳。